%if;(bvar.counter != "no")%apply;interp([
af: Daar was %nb_accesses; besoeke, %nb_accesses_to_welcome; van hulle
aan hierdie blad, sedert %start_date;.
bg: От %start_date; насам е имало %nb_accesses; посещения, от които
%nb_accesses_to_welcome; са на настоящата страница.
br: gweladennoù a zo bet : %nb_accesses;, er bajenn-mañ :%sp;
%nb_accesses_to_welcome;, abaoe an deiz-mañ : %start_date;.
ca: Hi ha hagut %nb_accesses; consultes, de les quals
%nb_accesses_to_welcome; en aquesta pàgina, des del %start_date;.
cs: %nb_accesses; přístupů, z toho %nb_accesses_to_welcome; na tuto
stránku, od %start_date;.
da: Der har været %nb_accesses; opslag, %nb_accesses_to_welcome; af
dem på denne side, siden %start_date;.
de: Seit dem %start_date; gab es %nb_accesses; Zugriffe, davon
%nb_accesses_to_welcome; auf diese Seite.
en: There has been %nb_accesses; accesses, %nb_accesses_to_welcome; of
them to this page, since %start_date;.
eo: Estis %nb_accesses; alirejoj, el kiuj %nb_accesses_to_welcome; al
ĉi tiu paĝo, ekde la %start_date;.
es: Ha habido %nb_accesses; consultas, de las cuales
%nb_accesses_to_welcome; corresponden a esta página, desde
el %start_date;.
et: Alates andmebaasi loomise päevast (%start_date;) on selle poole
pöördutud %nb_accesses; korda, neist %nb_accesses_to_welcome; korda
sellele lehele.
fi: Tähän mennessä %nb_accesses; tapahtumaa, joista
%nb_accesses_to_welcome; tälle sivulle %start_date; jälkeen.
fr: Il y a eu %nb_accesses; consultations, dont %nb_accesses_to_welcome; à
cette page, depuis le %start_date;.
he: היו %nb_accesses; כניסות, כולל %nb_accesses_to_welcome;
כניסות לעמוד זה, מאז %start_date;.
is: Það hafa verið %nb_accesses; heimsóknir, %nb_accesses_to_welcome; af
þeim á þessa síðu, síðan %start_date;.
it: Dal %start_date; ci sono stati %nb_accesses; accessi,
%nb_accesses_to_welcome; dei quali a questa pagina.
lv: Kopš %D datu bāze ir apmeklēta %nb_accesses; reizes,
%nb_accesses_to_welcome; no tiem ir bijuši šinī lappusē.
nl: Deze paginas zijn sinds %start_date; reeds %nb_accesses; maal
bezocht, waaronder %nb_accesses_to_welcome; maal deze verwelkomingspagina.
no: Det har vært %nb_accesses; aksesser, %nb_accesses_to_welcome; av
dem til denne siden, siden %start_date;.
pl: Baza została od %start_date; odwiedzona %nb_accesses; razy (w tym
%nb_accesses_to_welcome; razy strona tytułowa).
pt: Houve %nb_accesses; consultas, das quais %nb_accesses_to_welcome; foram
a esta página, desde %start_date;.
ro: Au avut loc %nb_accesses; accese din care %nb_accesses_to_welcome; pe
aceatsa pagina din %start_date;
ru: Всего было %nb_accesses; обращений, из них %nb_accesses_to_welcome; к
этой странице, начиная с %start_date;.
sl: %nb_accesses; dostopov, %nb_accesses_to_welcome; od teh na to stran,
od %start_date;.
sv: Det har varit %nb_accesses; åtkomster, %nb_accesses_to_welcome; av
dem till den här sidan, sedan %start_date;.
tr: %nb_accesses var; erişimler, %nb_accesses_to_welcome;
%start_date'den beri bu sayfaya;.
zh: 已经有 %nb_accesses; 次访问数据库,其中 %nb_accesses_to_welcome; 次访问本主页,
自从 %start_date;。
])
%end;
(%apply;interp([
af: Indien u browser nie die bladsye outomaties byvoeg nie (wat u dwing
om die dokument te herlaai), probeer die volgende
link.
bg: Ако Вашият браузър не актуализира автоматично страниците, които
са модифицирани (принуждавайки Ви да ги презареждате Вие),
опитайте се да тръгнете от
тази
препратка.
br: Ma ne nevesa ket ho merdeer ent-gefreek ar pajennoù kemmet (ha
dre-se emañ ret deoc'h "nevesaat ar bajenn"), klakit merdeiñ gant al
liamm-mañ.
ca: Si el vostre navegador no actualitza automàticament les
pàgines modificades (obligant-vos a fer actualitzar manualment
la pàgina), proveu de navegar des d'
aquest altre lloc.
cs: Pokud Váš prohlížeč neprovádí automaticky obnovu upravených stránek
(musíte používat tlačítko "obnovit"), zkuste prohlížení přes
tento odkaz.
da: Hvis din browser ikke automatisk opdaterer ændrede sider
(nødvendiggør genindlæsning af det aktuelle
dokument), prøv da at navigere
herfra.
de: Wenn die geänderten Seiten nicht automatisch aktualisiert werden
(man muß ständig im Browser auf "Neu laden" klicken),
bitte
hier klicken.
en: If your browser does not automatically update the modified pages (forcing
you to do "reload current document"), try navigating from
this link.
eo: Se via navigisto ne aŭtomate ĝisdatigas la modifigitajn paĝojn
(se vi devas fari "reŝarĝi kurantan dokumenton"), provu ekde
ĉi tiu legilo.
es: Si las páginas modificadas no serán actualizadas
automaticamente, favor de usar esta conexión:
hier.
et: Kui Su veebibrauser ei uuenda modifitseeritud lehekülgi automaatselt
(pead andma käsu "lae käesolev dokument uuesti"), siis proovi alustada
navigeerimist
sellest viitest.
fi: Mikäli selaimesi ei automaattisesti päivitä muutettuja
sivuja (jolloin sinun täytyy "ladata uudelleen nykyinen
dokumentti") kokeile
tätä
linkkiä.
fr: Si les pages modifiées ne se mettent pas à jour automatiquement,
naviguez avec
ce lien.
is: Ef vafrinn sem þú notar er í vandræðum með að uppfæra síðuna prófaðu
þetta.
it: Se il vostro navigatore non aggiorna automaticamente le pagine modificate
(obbligandovi a fare « aggiorna »), provate a partire da
questo collegamento.
lv: Ja Jūsu Interneta caurlūkprogramma automātiski nepārlādē lappuses pēc
veiktajām izmaiņām (tādējādi radot Jums nepieciešamību "pārlādēt
tekošo dokumentu"), tad pamēģiniet uzklikšķināt
šeit.
nl: Indien Uw browser de gewijzigde pagina's niet automatisch toont (maar dit
alleen doet na klikken op "Vernieuwen"), probeer het dan eens via
deze link.
no: Hvis din browser ikke automatisk oppdaterer endrede sider (krever
oppfrisking av den aktuelle siden), prøv da å navigere
herfra.
pl: Jeżeli twoja przeglądarka nie odświeża automatycznie zmienionych stron
(zmuszając cię do ich ręcznego odświeżania), kliknij
tutaj.
pt: Se o seu
browser não actualiza automaticamente as
páginas modificadas (forçando a fazer
"reload current document"), tente navegar desde
este link.
pt-br: Se o seu
browser não atualiza automaticamente as
páginas modificadas (forçando a fazer
"reload current document"), tente navegar desde
este link.
ro: daca pagina modificata nu este actualizata in mod automat (trebue sa
fortezi "reload current document") navigeaza cu acest
link
sl: Če vaš brskalnik ne more obnavljati strani avtomatično (morate
"reload current document"), kliknite
tukaj.
sv: Om din webbläsare inte automatiskt uppdaterar de modifierade sidorna
(vilket tvingar dig att uppdatera sidan hela tiden), försök då att
navigera
härifrån.
tr: Tarayıcınız değiştirilen sayfaları otomatik olarak güncellemiyorsa (sizi
"geçerli belgeyi yeniden yüklemeye" zorluyorsa), gitmeyi deneyin
bu bağlantıdan.
]))